PREVIOUSLY
UP NEXT
STORY
After sealing the ramp door and scrambling up the steel ladder, Jal hit a button in the neighbouring side panel. With a hiss, the door across from him opened, letting in warm air and dim light. Jal lowered his grey hood as he stepped in, then grabbed two mugs from a small cubby hole and then prepared the muled drinks from ingredients that he kept in an inner pocket of his worn jacket. When he finished mixing the refreshments, the prone figure stirred slightly. He put one mug, a white one, next to the inset bed, and then took a long, pleasant sip from the mug, the warmth of the drink beginning to course through him. He drank the rest of it while briskly walking down the corridor, which overlooked the cargo bay on one side and on the other side, small and large cubbies containing necessary supplies and other sleeping areas, on his way to power up the ship. The heaters hadn’t been turned on in this part of the ship so he raised his hood as he entered the cockpit.
The grand vista of the dark, wild space was one he’d never get over. Upon arriving back at the far end of the corridor, he saw that Tolli was awake. The white mug lay to one side and a haphazard stack of bandage rolls on the floor.
“Still have all your toes?” Jal said cheekily.
Tolli frowned, finished binding her knee with the bandage, put the rest of the roll on top of the already precarious pile, and then proceeded to count her toes. Her cheeks flushed as to her horror and slight embarrassment, one toe was missing.
“Um, uh, I only have nine of my, um, toes.”
Jal didn’t reply.
“What’re you, um, thinking about,” she said nervously.
“Socks,” he replied “Nice, fluffy socks.”
Suddenly, a chime echoed from inside his pocket, clearing his mind of socks or Tolli’s missing toe. Jal fumbled through his pockets, then found the circular disk, which brought forth a blue holo projection of an older man with a ridiculous-looking snowy beard reclined in a hovering chair.
“Deltnaam duro stezhu,” he kindly drawled. “Skarab meilu jos kadog. Stuk zhona jes kadog sodoos?”
He smiled, although quite taken aback, rarely had anyone he worked with greeted him in Durese let alone asked what he was drinking. After a few seconds, Jal replied saying, “Jozhaam Hil sooktu, vun Jal Mes kadog molguu jes Tolli Sierras zaato vin kadog. Zhona jes kadog Leivaks sodoos.”
Tolli looked extremely confused and attempted to mask it by drinking from her mug, which failed as she started to gag.
“Ah shucks, y’all Duros always struck me as good folk. I’ll have to try me somma that Leivaks ‘ventually. Now ter business, as you know, I’m Captain Willem Hil of the ol’ Scarab part o’ the 3rd Auxiliary Fleet. There’s been some disturbances on Kashyyyk…” he paused his rambling, worry written all over his aged face. “Oh, yer partner ok?!”
Jal turned around, looked at her quizzically like he was studying some strange fauna, and replied,”Um, I’m not sure.”
She patted her chest with her fist and finally drew in a long breath.
“I’m fine,” she said hoarsely.
“Well, that’s good. Glad you ain’t dead, cause our dear buddies on Kashyyyk sure do need y’all like I need some cacao. I’m sure y’all at the Preservation and Research Foundation understand and are willin‘ to lend a helpin‘ hand given this is rather unexpected for ya.”
“Say no more sooktu,” Jal said, cutting off the captain’s rambling. “We’ll do it.”
“Excellent!” he replied enthusiastically. “I’ll send y’all the coordinates immediately. I’ll have Lieutenant Dorn fill ya in when y’all arrive at base camp.”
The hologram then died and Jal slipped the disc back into his jacket pocket.
“Um, what was that about?”
She took a sip out of the mug, this time making sure not to drink too much.
“We’re going to Kashyyyk to help out the Wookiees. And hopefully, we get compensated for this unlike last time,” Jal replied. He was still a bit mad about the fact that he hadn’t gotten anything from Ossus except for a burnt tongue. Now where did he put his bin full of fluffy socks that he had bought on Hoth?
To be continued…
NOTES ON THE DURESE LANGUAGE
I couldn't find anything on Wookieepedia, so yeah, I invented it. It's based on all of the names that I found on fantasynamegenerator for Duros and the pronunciation/grammar I is completely my own mess. If an "official" version exists in any SW piece of media then this has absolutely nothing to do with that.
https://starwars.fandom.com/wiki/Durese )
Sentence Breakdowns
(Durese, Literal, Galactic Basic)
Deltnaam duro stezhu
Speak duro-traveler (polite term because Duros are well known as a space-faring species)
Speak Duro (polite)
Skarab meilu jos kadog.
Scarab article demonstrative to be.
This is the Scarab.
Stuk zhona jes kadog sodoos?
What drink demonstrative to be called
What is that drink called.
Jozhaam, vun Jal Mes kadog molguu jes Tolli Sierras zaato vin kadog.
Greetings, I Jal Mes to be and demonstrative Tolli Sierras friend my is
Greetings, I am Jal Mes and this is my friend Tolli Sierras.
Zhona jes kadog Leivaks sodoos.
Drink demonstrative to be Leivaks called
This drink is called Leivaks.
Pronunciation
(Only for those that need explanation)
-Vowels-
a - "a" as in English apple
aa - "a" as in English father
e - "e" as in English end
ei - "ei" as in English time or German mein
i - "i" as in English tin
o - "o" as in English soda
oo "ö” as in German Löwe
u "u" as in English under
uu "u" as in English lute
-Consonants-
j "j" as in French jour
zh "zh" as in Russian zhnets (not entirely sure if that's accurate, but at the minimum it's not pronounced like zh in Mandarin [which is similar to the English "j" but slightly different])
New Jedi Order